IBBYbanner-Colour-1000

Été 2016, Vol. 36, No. 2
ISSN 1704-6033
English version


Mot de la rédaction

Malgré un été très occupé, plusieurs d’entre nous à IBBY Canada prévoient un petit congé pour passer du temps avec des amis et de la famille et vaincre la chaleur, d’une façon ou d’une autre! Cette année, j’ai décidé de visiter pour la première fois le Musée Eric Carle de l’art des livres d’images à Amherst au Massachusetts. Cela figure depuis des années sur ma liste de choses à faire, et j’ai hâte de voir les expositions (et la boutique!).

N’oubliez pas de réserver certaines dates importantes cet automne, dont celles pour le kiosque d’IBBY Canada au festival Word On the Street à Toronto et à Halifax!

Je vous souhaite à toutes et à tous de rester bien au frais!

– Katie Scott, Rédactrice de bulletin

Haut de page


Rapport de la Présidente

Bonjour aux amis d’IBBY Canada,

Chaque été, je m’attends à ce que les affaires se ralentissent un peu. Et chaque été, je suis étonnée de voir que les affaires ne se ralentissent vraiment pas beaucoup!

Chez IBBY Canada, l’été est un moment pour mettre en place des projets d’automne, ainsi le conseil prépare des dossiers de nomination pour, entre autres, le Prix Hans Christian Andersen et le Prix commémoratif Astrid Lindgren, et commence les préparatifs pour la fête du 30ième anniversaire du Prix Elizabeth Mrazik-Cleaver pour le meilleur livre d’images Canadien. D’autres projets spéciaux sont également en cours et, tout compte fait, l’automne 2016 s’annonce très occupé.  Restez à l’écoute pour en savoir plus long au courant du mois de septembre et, comme toujours, merci de votre appui pour le bon travail d’IBBY Canada!

Amicalement,

– Sheila Barry, Présidente

Haut de page


Appel de soumissions : le 2016 Prix Elizabeth Mrazik-Cleaver pour le meilleur livre d’images Canadien

Chaque année depuis 1986, IBBY Canada décerne le Prix Elizabeth Mrazik-Cleaver pour le meilleur livre d’images Canadien à un illustrateur canadien pour reconnaître son talent artistique exceptionnel dans le domaine de l’illustration d’un livre d’images canadien, qu’il soit en anglais ou en français. Lors d’une cérémonie annuelle, le lauréat reçoit un chèque au montant de 1000 $ et un certificat.

Trois membres d’IBBY Canada constituent le comité Cleaver qui administre le prix. Pour 2016, les membres du comité sont Allison Taylor-McBryde (présidente), Lyne Rajotte et Camilia Kahrizi.

Selon les normes du prix, un livre admissible est:

(1) un album (parfois appelé livre d’images) dans lequel texte et images sont interdépendants;

(2) une première édition dont les illustrations sont l’œuvre d’un illustrateur canadien ou un résident permanent au Canada.

Tous les genres seront pris en considération : fiction, essai, poésie et contes. Cependant, un livre qui aura déjà été soumis, même dans une autre langue, ne sera pas admissible.

Pour chaque soumission, il faut envoyer:

(1) Un exemplaire du livre à chaque membre de comité (trois au total). Veuillez contacter Allison Taylor-McBryde [cleaver@ibby-canada.org] afin d’obtenir les coordonnées des trois membres.

(2) Un chèque au montant de 20 $ pour chaque titre soumis au Prix Cleaver. Ce montant est non-remboursable, même si votre soumission est jugée inadmissible, donc veuillez lire attentivement les règlements. Le montant couvrira les frais administratifs ainsi que les coûts reliés à la remise du prix. Veuillez faire votre chèque à l’ordre d’IBBY Canada, avec la mention « Cleaver Award fee » et l’envoyer à:

IBBY Canada
a/s The Canadian Children’s Book Centre
217-40 Orchard View Blvd.
Toronto ON M4R 1B9

Si vous soumettez deux titres, par exemple, vous devrez envoyer six livres en tout (trois copies de chaque titre) aux membres du comité ainsi qu’un chèque au montant de 40 $ à IBBY Canada.

En fin d’année, IBBY Canada fera don des livres reçus à une personne jugée appropriée.

La date limite pour les soumissions (livres publiés entre le 1 janvier 2016 et le 31 décembre 2016) est le 1 décembre 2016. Le lauréat sera annoncé en 2017.

Traduction : Todd Kyle

Haut de page


Dianna Bonder: Illustratrice-en-résidence Joanne Fitzgerald 2016

diannabonderDianna Bonder a été sélectionnée comme Illustratrice-en-résidence Joanne Fitzgerald pour l’année 2016. Depuis son lancement en 2013, ce programme était hébergé dans la succursale Northern District de la Bibliothèque publique de Toronto et avait mis en vedette les illustrateurs/illustratrices en résidence Martha Newbigging (2013), Patricia Storms (2014), et John Martz (2015). Le programme 2016 sera accueilli à la Bibliothèque Stanley A. Milner au centre-ville d’Edmonton en Alberta.

Ce programme tient à honorer Joanne Fitzgerald (1956–2011), illustratrice de Plain Noodles, Emily’s House et Doctor Kiss Says Yes lauréat du Prix du Gouverneur-général. La famille de Joanne a établi le programme de concert avec IBBY Canada et la Bibliothèque publique de Toronto, et l’appui financier de la famille permet de payer le cachet de l’illustrateur et d’un coordonnateur-pigiste retenu pour gérer le programme ainsi que de couvrir les matériaux d’art et les frais d’administration d’IBBY Canada.

Dianna Bonder sera sur place du 17 octobre au 15 novembre, 2016, et offrira des ateliers pour adultes, des activités d’art pour des classes d’école élémentaire, des présentations pour des élèves du secondaire et des étudiants de collège inscrits en art, ainsi que des consultations avec des artistes individuels. Par la même occasion, la Bibliothèque Stanley A. Milner exposera des œuvres de Dianna. La conseillère régionale-Alberta d’IBBY Canada, Merle Harris, remplira la fonction de coordonnatrice-pigiste pour le programme à Edmonton. Elle aura comme mission d’organiser les visites de classes d’école et les consultations individuelles, et de s’occuper du logement pour l’artiste en résidence.

A, B, Sea: A Deep Sea Symphony de Dianna Bonder (Walrus Books, 2013)
A, B, Sea: A Deep Sea Symphony de Dianna Bonder (Walrus Books, 2013)

Dianna est née à Kamloops en Colombie-Britannique et vit maintenant sur l’île Gabriola (Colombie-Britannique). Son souvenir est d’avoir dessiné et raconté des histoires depuis sa plus tendre enfance.

« Ma mère a enseigné le théâtre et à l’élémentaire, et elle m’écrivait souvent des histoires à illustrer, » dit Dianna. « Comme enfant unique, je passais des heures et des heures à colorier et à dessiner, et quand ma mère me donnait de ses propres histoires à illustrer, j’étais aux anges! »

Après des études en illustration de mode, beaux arts, illustration, et design commercial à Toronto, Dianna a déménagé à Vancouver pour travailler à titre d’artiste commerciale et plus tard d’illustratrice de livres jeunesse. Son premier livre était The Pacific Alphabet écrit par Margriet Ruurs (Walrus Books, 2001), et depuis elle en a illustré bien d’autres, y compris Accidental Alphabet (Walrus Books, 2002), Three Royal Tales par Marilyn Helmer (Kids Can Press, 2003), et Dogabet (Walrus Books, 2007).

Haut de page


Événements à venir

19 septembre 2016 (HALIFAX): Nous vous invitons à venir nous dire bonjour au kiosque IBBY Canada au festival Word On the Street à la bibliothèque centrale de Halifax, 11h à 16h.

25 septembre 2016 (TORONTO): Nous vous invitons au kiosque IBBY Canada au festival Word On the Street au Centre Harbourfront, 11h à 18h.

17 october au 15 November, 2016 (EDMONTON): Dianna Bonder sera à la bibliothèque Stanley A. Milner au centre-ville d’Edmonton, en Alberta, pour un mois de programmation dans le cadre du Programme d’illustrateur en résidence Joanne Fitzgerald.

Haut de page


Infolettre d’IBBY Canada

Rédactrice: Katie Scott

Secrétaire de rédaction (français): Susan Ouriou

Formatage: Camilia Kahrizi

Conception de la bannière: Martha Newbigging

Traduction en français: Todd Kyle